23 noiembrie 2014

Coruri din stările sufletești ale Didonei (III) - Giuseppe Ungaretti

Wlodzimierz Kuklinski Art 

Acum vântul a devenit tăcut
Și tăcută marea; 
Totul tace; dar strig singură
Strigătul inimii mele,
Strigăt de iubire, strigăt de rușine
Al inimii mele aprinse
De când te-am privit, iar tu te-ai uitat la mine
Și nu mai sunt decât un lucru nevolnic.

Strig și inima-mi arde fără pace
De când nu mai sunt
Decât un lucru părăsit, în ruină.


(traducere de Mion Radu Paraschivescu
și Alexandru Balaci)


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...