17 iunie 2015

Poezia absolută - Omar Khayyam

Pictură: Bill Inman

În juru-acestei roze pluteşte-o fină boare. 
E-un nimb fragil de ceaţă? Vrej de parfum e oare? 
Un rest din vălul nopţii e părul tău de maur? 
Trezeşte-te, căci zorii în cupe toarnă aur...


Surâs şi puritate! O, răsărit divin! 
În cupe scânteiază câte-un imens rubin! 
Fă dintr-un ram de santal o harfă să vibreze 
Şi arde altă creangă ca să ne parfumeze!


Din flori cereşti coboară petale de lumină 
Şi-alcătuiesc corole de aur în grădină. 
În cupa cum e crinul torn vin cu-obraz de roză. 
În asfinţit nori vineţi mor în apoteoză...


În zori stropi puri de rouă pun perle pe lalele. 
Duios şi-nclină fruntea timide viorele. 
Iar mugurele rozei plăpânde şi sfioase 
Îşi strânge-n juru-i pudic tunica de mătase.


În astă seară vinul mă-nvaţ-un sens mai pur: 
Cu sânge cast, de roze, paharele ni-s pline, 
lar cupa-i modelată din închegat azur. 
Şi noaptea-i pleoapa unei lăuntrice lumine...


Mă fascinează pururi un chip frumos de fată 
Şi mâna-mi are veşnic magnet pentru pahar. 
Căci orice-atom din mine se bucură de-un har, 
Oricărei părţi din mine o bucurie-i dată.


Ieri dis-de-dimineaţă cu-o fată ca o stea 
Sorbeam parfumul nopţii şi vinul roz şi ora. 
Ca perla-n scoică vinul aşa intens lucea, 
Încât trezi deodată din somnu-i aurora.


Din cripta mea arome de vin au să emane, 
Încât cei ce vor trece pleca-vor îmbătaţi. 
Şi-atât senin pluti-va în nimburi diafane, 
Că-ndrăgostiţii sta-vor în loc transfiguraţi.

Un câmp de roze-i lumea. Privighetori le cântă. 
Iar fluturii sunt oaspeţi. Când nu-s privighetori, 
Nici trandafiri, nici fluturi - am stele-n loc de flori, 
lar şoapta ta e harfa ce-mi face ora sfântă.


Puţin mai mult vin roşu, pentru ca trandafirii 
Pe-obrajii tăi, iubito, mai vii să se deschidă. 
Khayyām, puţin mai multă tristeţe fericirii, 
Căci în curând iubita va-ncepe să-ţi surâdă.


E-april. Pluteşte-n aer o vrajă de nespus. 
Se nasc din nou speranţe şi-ndemnuri de a fi. 
Fiece floare albă e mâna lui Moisi 
Şi-n fiecare briză respiră, blând, lisus.


Zefirul răcoreşte obrajii rozelor 
Şi-n umbră parfumată ne mângâie extazul. 
Atât de plin de vrajă şi de noroc e ceasul, 
Că tristul ieri dispare ca fulgul de uşor...


Noi suntem sensul unic al veşnicului Faur 
Şi noi esenţă primă din ochiul său curat. 
Al lumii cerc l-aseamăn cu un inel de aur 
În care omul este rubinul încrustat.


Toţi idolii pe care atât i-am adorat
Mi-au sângerat credinţa cu răni ce nu se vindec.
Mi-ai înnecat tristeţea în vinul parfumat
Şi mi-au vândut la urmă renumele pe-un cântec.


Cu trandafiri se umple azurul de cleştar,
În aer curge-n picuri viersul privighetorii.
- Când ştii că-n clipa asta smintiţi visează glorii...
Ce mătăsos ţi-e părul şi trupul cât de clar!


Când vioreaua-n haină de ametist apare.
lar roza la suflarea zefirului se-nvoaltă,
Bea vin c-un trup alături, sculptat de-o fină daltă
Şi sparge apoi cupa cuprins de încântare!


Când te-a secat de lacrimi viaţa care doare, 
Gândeşte-te la roua din geana unei flori. 
Şi când ai vrea ca noaptea din urmă să coboare, 
Gândeşte la trezirea unui copil în zori.


Trezeşte-te căci zorii în noapte-au aruncat 
Cu pietre, şi toţi aştrii din cer i-a alungat. 
Şi, iată, vânătorul din Est c-un nimb de aur 
L-a prins în laţ pe Turret, vestitul rege maur.


Mai toarnă-mi vin în cupă! Mi-e inima bolnavă. 
Vin roz ca trandafirii. Vin vechi de tămâioasă. 
Vin, ca să-nnec tristeţea! lar mâna ta duioasă 
Să-nlăcrămeze harfa din strune de mătase...


Duh clar de vin e-n cupă, - şi-n vasul de cleştar
Un suflet străveziu e. Cel ce-i opac şi van
Nu-i demn să-mi stea la masă. Doar sfântul meu pahar.
Căci el este deodată şi dens şi diafan.


Zefirul blând desface a rozei fină haină. 
Divina-i frumuseţe privighetoarea-ncântă. 
Mergi şi te odihneşte la umbra ei cea sfântă, 
Căci ţărna-i dă viaţă şi ea din nou o-ntaină.


Ce zi frumoasă-i astăzi! Şi cât de blând zefirul! 
În rouă-şi spală faţa aprinsă trandafirul. 
Privighetoarea-i spune în grai străvechi şi sfânt: 
„Îmbată-te tot timpul de-arome şi de cânt!”


Voi, fetelor frumoase, cu-obraji de catifea, 
E mai. Vom face-un lucru oprit de Sfânta Carte: 
O să vărsăm în iarbă vin roz până departe 
Şi-o să schimbăm grădina în cîmpuri de lalea.


Când briza dimineţii desface-a rozei haină 
Şoptindu-i: „Toporaşul s-a desfăcut în luncă” -
Demn să trăiască-i numai cel ce contemplă-n taină 
lubita care doarme, bea cupa şi-o aruncă.




Priveşte cedrul mândru! Atâtea braţe are! 
Dar nu ca să cerşească, ci ca s-adune soare. 
Şi limbi nenumărate au nuferii şi crinii. 
Vorbesc însă limbajul tăcerii şi-al luminii.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...